Harry Aveling Profesor Penerjemah dari Australia Yang Cinta Sastra Indonesia
Jumat, 16 Agustus 2019 – 14:00 WIB

Harry Aveling Profesor Penerjemah dari Australia Yang Cinta Sastra Indonesia
"Dukanya penerjemah selalu dikritik oleh pembaca. Kalau terjemahannya literal, ada yang tidak suka. Terjemahannya bebas pun masih ada yang tidak suka."
Karenanya, ia lebih memilih untuk tidak menghiraukan kritik dari pembaca.
"Jadi saya sukanya berpikir 'Ah, saya tidak peduli. Menerjemahkan saja' karena sudah tahu akan dikritik sebagian orang. Apa boleh buat?" kata Prof Harry Aveling.
Simak berita-berita lainnya dari ABC Indonesia
Redaktur & Reporter : Tim Redaksi
BERITA TERKAIT
- Warga Indonesia Rayakan Idulfitri di Perth, Ada Pawai Takbiran
- Daya Beli Melemah, Jumlah Pemudik Menurun
- Dunia Hari Ini: Mobil Tesla Jadi Target Pengerusakan di Mana-Mana
- Kabar Australia: Pihak Oposisi Ingin Mengurangi Jumlah Migrasi
- Dunia Hari Ini: Unjuk Rasa di Turki Berlanjut, Jurnalis BBC Dideportasi
- Dunia Hari Ini: Kebakaran Hutan di Korea Selatan, 24 Nyawa Melayang