Kiki Farel Stres Jadi Dubber
jpnn.com - KIKI Farel merasakan sulitnya menjadi pengisi suara atau dubber untuk serial drama Korea berjudul The Winter The Wind Blows. Baru kali pertama, dia mengaku sempat stres saat awal-awal menjalankan proses dubbing. Saking stresnya, aktor 27 tahun itu hampir saja mengundurkan diri.
Tetapi niat itu urung dilakukan karena terlanjur terikat kontrak. ”Sulitnya itu, kendala bahasa. Jujur saja, hari pertama cuma dapat dua episode dalam 10 jam. Stres banget, sampai rumah aku sempat mau batalin (kontrak),” kata Kiki seperti yang dilansir INDOPOS (JPNN Group), Sabtu (9/11).
”Awal-awal benar-benar perhatiin, aduh jedanya dimana ya. Nah, yang bikin lama itu melihat scene per scene-nya, jedanya dimana dan pemenggalannya,” sambung Kiki. Tetapi seiring berjalannya waktu, pemain sinetron Haji Medit itu bisa mengatasi kesulitannya. Belakangan, dia pun mulai menemukan kenikmatannya.
”Ini pengalaman baru banget, nggak boleh dianggap remeh karena susah dan nggak semua orang bisa,” katanya. Tetapi kalau harus memilih akting di depan kamera atau menjadi dubber di belakang layar, pilihan Kiki tetap yang membuatnya muncul di layar kaca. ”Mending sinetron, kelihatan mukanya,” ucap Kiki. (ash)
KIKI Farel merasakan sulitnya menjadi pengisi suara atau dubber untuk serial drama Korea berjudul The Winter The Wind Blows. Baru kali pertama, dia
Redaktur & Reporter : Tim Redaksi
- Fitri Salhuteru Ungkap Dugaan Teror di Tengah Perseteruan dengan Nikita Mirzani
- Resmi Menikah di AS, Aurelie dan Tyler Akan Gelar Resepsi pada April
- LAS! dan Dhyo Haw Berkolaborasi, Semua Kan Baxx' Saja
- Ayu Ting Ting: Semoga Jadi Tahun yang Penuh dengan Keberkahan
- Ramalan Roy Kiyoshi di 2025, Sejumlah Artis Terlibat Kasus Pencucian Uang
- 3 Berita Artis Terheboh: Curhat Aurelie Moeremans, Vonis Harvey Moeis Jadi Sorotan