Pelajaran Bahasa Inggris: Beda Idiom, Slang dan Frasa
Senin, 13 Juli 2015 – 07:25 WIB
Sisa Ncube dari Zimbabwe bertanya :
(Flickr CC: Homini:)
Apa arti frasa 'I know him from way back' ?
Frasa 'way back' menjelaskan kurun waktu yang sudah lama berlalu. Berapa lama? Kita tidak akan tahun dan kerangka waktu itu hanya relevan bagi pembicaranya.
- Do you know Tom? (Anda kenal Tom?)
- Yes I do. I know him from way back. (Ya, saya sudah lama mengenalnya, dari dulu)
Di sini pembicara mengatakan bahwa mereka sudah mengetahui Tom dari dulu. Asumsinya adalah karena mereka sudah saling mengenal lama, mereka adalah teman baik.
Frasa ini juga hampir sama seperti ‘we go a long way back’ dan ini sama artinya.
- Do you know Tom?
- Yes, we go a long way back.
Apakah anda menjadi pembicaraan orang sekota (the talk of the town)? Apakah itu hal yang positif ? Berikut penjelasannya dari pertanyaan yang
BERITA TERKAIT
- Kabar Australia: Telur Langka, Supermarket Membatasi Pembelian
- Kasus Penyerangan Perempuan Dengan Air Keras Dikaitkan Dengan Motif Balas Dendam
- Dunia Hari Ini: Amerika Mengatakan Ada Kemajuan Dalam Mediasi Gencatan Senjata Israel-Hamas
- Jumlah Penularan Kasus HMPV Terus Bertambah di Tiongkok, Virus Apa Ini?
- Dunia Hari Ini: Facebook dan Instagram Akan Berhenti Menggunakan Mesin Pengecek Fakta
- Dunia Hari Ini: PM Kanada Justin Trudeau Mundur karena Popularitasnya Menurun