Pocong dan Jin Banyak di Polandia
Jumat, 08 Juni 2012 – 09:18 WIB
SALAH satu yang bikin bingung saat datang ke negeri orang adalah masalah bahasa. Apalagi, jika ada kosa kata di sana yang sama dengan bahasa di negara asal kita. Di Polandia, jangan kaget atau takut jika di jalan anda mendengar kata pocong atau jin. Kok pocong? Ternyata, setelah bertanya kesana-kemari Jawa Pos baru paham bahwa yang dimaksud warga lokal itu adalah kereta api. Dalam bahasa Polandia, kereta api adalah pociag, namun pelafalannya berbunyi pocong.
Umumnya, warga Polandia lebih banyak menggunakan bahasa Jerman dan Rusia, ketimbang bahasa Inggris. Makanya, terkadang ketika Jawa Pos bertanya ke warga di Warsawa dalam bahasa Inggris, mereka menjawab dengan bahasa "gado-gado". Sebagian dalam bahasa Inggris, sebagian dalam bahasa mereka sehari-hari.
Kemarin (7/6) Jawa Pos bertanya kepada salah seorang di Warsawa tentang moda trasportasi apa yang paling cepat untuk menuju satu tempat. "Pocong," jawabnya.
Baca Juga:
SALAH satu yang bikin bingung saat datang ke negeri orang adalah masalah bahasa. Apalagi, jika ada kosa kata di sana yang sama dengan bahasa di negara
BERITA TERKAIT
- Dihantam Cedera Hamstring, Vinicius Jr Absen Bela Madrid Melawan Liverpool
- Popsivo Polwan Datangkan Bintang Asal Turki Demi Proliga 2025
- Mantan Pelatih Thailand Ingin Vietnam Menjadi Juara Piala AFF 2024
- Persiapan Piala AFF 2024, PSSI Panggil 31 Pemain, Ini Daftarnya
- Persib Berterima Kasih Kepada Liga 1 dan Bali United
- Bangkit dari Cedera, Fadillah Arbi Optimistis Raih Poin di Seri Pamungkas JuniorGP 2024